Kid friendly events (some) that you can't miss in London this November - Eventos en Londres con


Christmas is coming and London is getting ready for it. November is full of events that you shouldn't miss. It is also the best month to enjoy some events before they get really crowded on December. Ready for the lights and sparkles? I am!

La Navidad está a la vuelta de la esquina y Londres se prepara para recibirla. Noviembre está lleno de eventos que no te deberías perder. También es el mejor mes para disfrutar de algunos eventos antes de que se llenen demasiado en Diciembre. ¿Estáis listos para las luces y brilli brillis? ¡Yo sí!

London is a beautiful city all year round but one of my favourite times here is definitely Christmas. Everything is decorated so beautifully, from streets to shop windows, trees and even buildings. London Eye, OXO tower, The Shard... they all get different lights to match this magical time of the year. If that wasn't nice enough London gets full of free events that you can enjoy with your little ones like Christmas markets and fairs. Some of the most important streets also celebrate their Christmas lights switch on with a party and great event. Oxford Street and Carnaby Street already had their switch on party last week but today I bring you some of the best events I know so make sure you save the dates!

Londres es una ciudad preciosa a lo largo del año pero Navidad es una de mis épocas favoritas aquí sin duda. Todo está decorado tan bonito, desde calles hasta escaparates, árboles y edificios. London Eye, Oxo tower, The Shard... todos tienen luces distintas acorde a esta época mágica del año. Por si esto no fuese suficiente Londres se llena de eventos gratuitos que puedes disfrutar con tus peques como mercados y ferias de Navidad. Algunas de las calles más importantes celebran el encendido de sus luces navideñas con una gran fiesta. Oxford Street y Carnaby Street tuvieron su fiesta la semana pasada pero hoy os traigo algunos de los mejores eventos que conozco así que ¡quedaos con las fechas!

-Covent Garden Christmas lights.

Get ready for an evening of entertainment at the Covent Garden Christmas lights switch on event from 5:30pm on 14th November. You can watch the cast of the West End Musical 42nd Street perform some numbers of the show. Pudsey Bear will also appear as a special guest from BBC Children in need charity. You can't miss the beautiful decorations and the enormous Christmas tree alongside with more than 115,000 lights. Also the reindeer statue will be there on the East Piazza again this year. You can also visit the pop up store Noel on Floral Street throughout the festive season in support of BBC Children in need. Noel also hosts wreath making and gift wrapping workshops and a mulled wine pop up.

Prepárate para una tarde de entretenimiento en la fiesta de encendido de las luces de Covent Garden desde las 5:30 de la tarde el 14 de Noviembre. Podrás ver al elenco del musical de West End 42nd Street interpretando algunas de sus famosas canciones en directo. Pusey Bear también aparecerá como invitado especial de la asociación BBC Children in need. No te pierdas las preciosas decoraciones y el árbol de navidad gigante acompañados de más de 115.000 luces. Además las estatua del reno estará en East Piazza un año más. También podrás visitar la tienda de Noel en Floral Street durante toda la época festiva en colaboración con BBC Children in need. Noel también acogerá algunos talleres y un puesto de mulled wine (una bebida hecha con vino caliente y especias que es muy típica aquí en invierno)

-Marylebone Christmas lights and fair.

Every year Marylebone village hosts an amazing fair to celebrate the switch on of its Christmas decorations. This year it will take place on the 15th November from 3 to 7pm and the lights switch on will be at 6pm. I was working in that area for 4 years and this was one of my favourite days every year. Marylebone High Street gets full of stalls with nice food, decorations, handmade gifts and much more. There is also live music and kids from local school take part and sing some Christmas Carols every year. The best part? Santa comes to visit and every little one gets an early Christmas present! Little and big ones also have the opportunity to see real reindeers and it's a great event to discover this beautiful neighbourhood. A great event to go with little ones, you will all enjoy it! You can access easily from Baker Street station. Here is more information: Marylebone Christmas Fair.

Cada año el barrio de Marylebone cuenta con una feria de navidad preciosa para celebrar el encendido de sus luces y decoraciones de navidad. Este año tendrá lugar el 15 de noviembre desde las 3 hasta las 7 de la tarde y el encendido de las luces será a las 6. Trabajé durante 4 años en esa zona de Londres y este era uno de mis días favoritos del año. Marylebone High Street se llena de puestos con comida, decoraciones, regalos hechos a mano y mucho más. También hay música en directo y los niños del colegio de la zona participan cantando villancicos. ¿La mejor parte? La visita de Santa donde cada niño se lleva un regalito a casa. Pequeños y mayores tendréis la oportunidad de ver renos reales y es un evento perfecto para descubrir este precioso barrio de Londres. Un evento genial para ir con peques, ¡todos lo disfrutaréis! Es muy fácil llegar desde la estación de Baker Street. Aquí tenéis más información: Marylebone Christmas Fair.

-Regent Street Christmas lights.

On Thursday 16th November takes place the switch on event at Regent Street, the biggest and most spectacular parade of Christmas lights in London. From 5:30pm you can enjoy an evening of live music with the great performances of Paloma Faith, Clean Bandit, Michael Ball and Alfie Boe. Emma Bunton and Jamie Theakston will be the event's hosts. The street will be closed from 4 to 9 pm and you would be able to enjoy late night shopping and in store surprises.

El jueves 16 de noviembre será la fiesta del encendido de luces de Regent Street, el más grande y más espectacular conjunto de luces de navidad de Londres. Desde las 5:30 de la tarde podrás disfrutar de una tarde de música en directo con las actuaciones de Paloma Faith, Clean Bandit, Michael Ball y Alfie Boe. Emma Bunton y Jamie Theakston serán los encargados de presentar el evento. La calle estará cerrada desde las 4 hasta las 9 de la noche y podrás disfrutar de las tiendas durante más horas para hacer tus compras navideñas y sorpresas en las tiendas.

-Winter Wonderland.

The biggest and most spectacular Christmas Market and fair in London comes back to Hyde Park again, opening Friday 17th November at 5pm. An amazing event where you can enjoy the amazing atmosphere of the festive season. Enjoy the UK's largest outdoor ice rink, a bar ice, a circus, a Christmas show, Cinderella on ice, Santa Land, a giant wheel and much more! Try to avoid weekends and evenings as much as possible as it gets really crowded. Entrance is free but some events need a ticket like Cinderella on ice or ice skating. The Christmas market is so beautiful and you can find all you need for your gifts this Christmas, there are many personalised London gifts that you can't find anywhere else so it's worth to have a look at it. You can enjoy it with little ones in the mornings during the week as it's less busy, even that is so nice when it's dark with all the Christmas lights on. Don't miss the carousel bar! Here is their website where you can find tickets for the events and all the information: Winter Wonderland. I go every year and I never get tired of it!

El más grande y espectacular mercado de navidad y feria de Londres llega una vez más a Hyde Park, abriendo sus puertas el viernes 17 de Noviembre a las 5 de la tarde. Un evento increíble donde podrás disfrutar del mejor ambiente de la época festiva. Disfruta de la pista de patinaje sobre hielo al aire libre más grande de UK, un bar de hielo, un circo, un show de navidad, Cenicienta sobre hielo, Santa Land, una noria gigante y mucho más. Intenta evitar los fines de semana y las tardes ya que suele llenarse demasiado. La entrada es gratis pero algunos eventos son de pago como Cenicienta sobre hielo o patinar sobre hielo. El mercado de navidad es precioso y en él puedes encontrar todo lo que necesitas para tus regalos con una gran variedad de regalos personalizados de Londres que no podrás encontrar en otro sitio así que vale la pena echarle un vistazo. Disfrútalo con peques por la mañana algún día entre semana, aunque es precioso por la tarde cuando encienden las luces navideñas. ¡No te pierdas el bar carrusel! Aquí os dejo su web donde podéis encontrar los tickets para todos los eventos y toda la información: Winter Wonderland. ¡Yo voy todos los años y nunca me canso!

-Kew Gardens Christmas trail.

I have never been here so Christmas is going to be the best opportunity to see it. Kew Gardens is a botanical garden in Southwest London that hosts the most diverse botanical collections in the world and they have a special Christmas trail with over one million twinkling lights illuminating trees and buildings through the Gardens. This is a paid event but I am so sure that it will be worth it. This event takes place in the evening from 22 November to 1 January. You can also visit the gardens during the day, I am sure it is a great place to explore with little ones but make sure you have a look at their website where you can find all the information you need to plan your visit: Kew Gardens.

Nunca he estado aquí así que navidad es la mejor oportunidad para verlo. Kew Gardens es un jardín botánico en el Suroeste de Londres que acoge la colección botánica más diversa del mundo y tiene un evento especial en navidad que consiste en un camino a lo largo de sus jardines donde podrás disfrutar de más de un millón de luces iluminando árboles y edificios a lo largo del recorrido. Este evento es de pago pero estoy segura de que valdrá la pena. Este evento está disponible desde el 22 de noviembre hasta el 1 de enero. También puedes visitar los jardines de día, estoy segura de que es un sitio genial para ir con peques pero asegúrate de entrar en su web antes para ver toda la información que necesitas para planear tu visita: Kew Gardens.

-Magical Lantern Festival.

From 24 November to 1 January visit the Magical Lantern Festival at Chiswick House and Gardens. The Christmas themed lantern festival will transform the gardens into a festive place where you can see a giant Father Christmas, lantern snowmen, cute penguins and dolphins diving in and out of the water and a stunning recreation of an ancient city from the Chinese Song Dynasty. After the trail you can enjoy street food or the fair rides and little ones can go to Santa's Grotto where every kid receives a special gift for 10 pounds. Here is all you need to know about it: Magical Lantern Festival.

Desde el 24 de noviembre hasta el 1 de enero puedes visitar el Magic Lantern Festival en Chiswick House Gardens. Este festival con la temática de navidad transformará los jardines en un lugar festivo donde podrás ver un Papá Noel gigante, faroles con forma de muñecos de nieve, delfines y pingüinos saliendo y entrando del agua y una impresionante recreación de una ciudad antigua de la dinastía de la canción china. Después del recorrido podrás disfrutar de puestos de comida o de la feria y los peques podrán visitar a Santa donde recibirán un regalo por diez libras por niño. Aquí está todo lo que necesitas saber: Magical Lantern Festival.

London is just magical on Christmas. Have a walk around Oxford Street, Regent street and don't miss Carnaby Street, one of my favourite streets in London. It always gets lovely decorations on Christmas. Also have a look online at all the ice rinks you can find in London as November is the perfect month to enjoy them without being really busy. National History Museum, Tower of London, Somerset House... they all get very nice ice rinks!

Londres es mágico en Navidad. Pasea por Oxford Street, Regent Street y no te pierdas carnaby Street, una de mis calles favoritas de Londres. Siempre la decoran especialmente bonita en Navidad. Echa un vistazo online de las pistas de patinaje sobre hielo que puedes encontrar en Londres ya que noviembre es el mes perfecto para disfrutarlas sin que estén demasiado llenas. National History Museum, Tower of London, Somerset House... todas ellas cuentan con pistas de patinaje sobre hielo en navidad preciosas.

Don't hesitate to share the events that you know in comments, I would love to read them and get more ideas as I will be here on Christmas. Also this week is very special for me for different reasons so stay tuned and you will discover soon why... Have a nice week everyone! Big kisses.

No dudes en compartir más eventos que conozcas en comentarios, me encantará leerlos y coger más ideas ya que estaré aquí en navidad. Además esta semana es muy especial para mí por muchos motivos así que permanece atento y pronto descubrirás por qué... ¡Que tengáis muy buena semana! Muchos besos.

Carol. xxx

FOLLOW ME - SÍGUEME
  • Grey Facebook Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey Instagram Icon
  • NannyStyleVlog
  • Facebook Clean Grey
  • Instagram Clean Grey
  • Twitter Clean Grey

Go chase your dreams, you won't regret it. Anything can happen if you let it. -Mary Poppins.

Nanny Style Blog
London,UK
This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now