Año nuevo: hábitos nuevos. New year: new habits.


renos reindeers 2017 new year año nuevo

2017 ha llegado y con ello llegan, como siempre, los buenos propósitos para el año nuevo. Desde Nanny Style esta es mi propuesta: crear-fomentar buenos hábitos en los peques desde casa.

2017 is here and so with it all our good resolutions for this new year. My proposal from Nanny Style is to create-encourage good habits on the little ones at home.

Como profesora de Educación Infantil, una de mis funciones principales en la guarde era enseñar hábitos de autonomía a los más peques. Desde lavarse las manos, ponerse la chaqueta, coger su mochila... Tareas que pueden parecer sencillas pero que en la guarde teníamos que enseñar a 10, 15 o 20 niños a la vez. Por eso, es tan importante la colaboración en casa por parte de los padres o tutores.

As a Nursery Teacher, one of my main duties at Nursery was to create autonomy habits on the little ones. Washing their hands, putting their coats on, taking the backpack by themselves... Little tasks that seem very simple but at nursery we had to teach to 10, 15 or 20 kids at the same time. That is why is so important the cooperation at home from parents or tutors.

Una de las cosas más importantes en el campo de la Educación Infantil es la adquisición de hábitos de higiene y autonomía en el niño. Esto, junto a una buena rutina será la base de su aprendizaje desde muy temprana edad. Así que, seamos profes, mamás, papás o nannies es muy importante que creemos unos buenos hábitos y rutinas en nuestros peques, que les ayudarán a su completo desarrollo y a comprender un poco mejor el mundo que les rodea.

One of the most important goals on children's education is that the little ones adquire hygiene habits and autonomy. This would be, along with a good routine, the main base for their whole learning process since they are very little. So as parents, teachers or nannies it is very important that we create good habits and routines on our little ones, that will help their whole development and also will help them to understand the whole world around them.

Desde que trabajo como nanny me he dado cuenta, más todavía, de lo importante que son los buenos hábitos en casa. A menudo veo niños que son incapaces de hacer nada por sí mismos y en la mayoría de casos la culpa no es de ellos, sino de lo que les enseñamos. Está claro que todos los niños tienen diferente carácter pero a lo largo de todos los años que llevo ejerciendo en Educación Infantil ,he podido comprobar que todo se puede enseñar y/o rectificar, si empezamos desde muy temprano. Esto es un hecho que compruebo a diario.

Since I work as a Nanny I have realised, even more, how important is to create good habits at home. I constantly see kids that can't do anything by themselves and in most cases it's not their fault, it's our fault due to what we teach them. Every kid has his own character and temperament but through my experience all this years working in children's education, I can confirm that we can teach them everything or even modify bad habits, if we start since a very early age. This is a fact that I live every day.

El primer año del niño pasa volando y sin darte cuenta, de repente tu bebé se transforma en un peque-esponja. Digo un peque-esponja porque a partir de los 9-12 meses va a absorber todo lo que le enseñes, tanto lo que haces conscientemente como lo que no. Una de las cosas que más influye en ellos somos los adultos que les rodeamos, ya que a partir de esa edad actúan, sobre todo, por imitación. Por eso es tan importante dar un buen ejemplo en casa y crear buenos hábitos, ya que todo lo que hagamos con ellos, bueno o menos bueno, lo tomarán como costumbre. Para mí, desde mi experiencia, es clave el periodo que va desde los 9-12 meses a los 2 años aproximadamente. Ese periodo, en mi opinión, es decisivo para el comportamiento del niño y es el momento oportuno de introducir normas y buenos hábitos, tanto en casa como en la Escuela Infantil.

The first year of a baby goes so quickly and suddenly your baby transforms into a little baby-sponge. I say baby-sponge because from 9-12 months he is going to absorb everything you teach him, what you do conscientiously and even what you don't. One of the factors that most affect on their development and behaviour is the adults that surround them because from that age their actions are mostly a copy of what we do, they imitate us constantly. That is the main reason why being a good example and creating good habits at home is so important, because everything we do with them, good and not as good, they will take it as a habit or routine. From my experience, I think from 9-12 months to approximately 2 years old is the period of time that we have to pay more attention to. That period of time, in my opinion, is the key for their behaviour. I think is the best time to introduce rules and good habits at nursery and at home.

park parque

¿Qué hábitos podemos/debemos fomentar en casa?

Which habits we can/should encourage at home?

-Recoger sus juguetes.

Esto puede parecer muy básico, pero os sorprenderíais de la cantidad de niños que me he encontrado a los que no les enseñan esto. Enseñar al peque a recoger sus juguetes al terminar de jugar es algo muy importante. No solo les estás enseñando a ser ordenados, sino que les enseñas el sentido de la responsabilidad, cualidad fundamental para todos los aspectos de su vida. A veces terminamos recogiendo nosotros, porque tenemos prisa, porque no nos apetece discutir... Como primer propósito para este año, os propongo que les enseñéis a recoger sus cosas, al principio con vuestra ayuda y progresivamente lo harán por sí solos cuando les digas que es la hora de guardar. Yo utilizo siempre una canción, así se hace más ameno y los peques acaban cantando mientras recogen.

-To tidy up their toys.

This seems very basic but you would be surprised if you knew how many kids I have seen here that their parents/tutors don't teach them this. Teaching them to tidy up their toys after playing is very important. Not only you are helping them to be tidy, you are also teaching them how to be responsible, an essential attribute in all aspects of their life. Sometimes we end up tidying up ourselves because it's faster, we are in a hurry or we don't want to argue with them. As a first resolution for this new year my proposition is to teach them how to tidy up their toys, first with your help and progressively they will do it by themselves when you say it's time to tidy up. I normally use a song so it's nicer and the little ones end up singing it when they are tidying.

-Lavarse las manos.

Sí, yo también uso toallitas muchas veces pero es muy importante que les enseñemos a lavarse las manos, antes y después de comer. Esto es esencial porque los peques se pasan el día metiéndose las manos en la boca, debido a las molestias por la salida de los dientes. Así que cuanto antes les enseñemos a lavarse las manos, más infecciones podremos prevenir. Si tu peque todavía no se aguanta de pie, lávale tú aunque sea sólo con agua para inculcar el hábito. Cuando ya se mantenga de pie, con ayuda de un taburete puedes enseñarle a frotarse las manos. ¡Le encantará jugar con las burbujas del lavabo!

-To wash their hands.

Yes, I also use wipes many times but it's very important teaching them how to wash their hands, before and after meal times. This is a must habit because little ones put their fingers in their mouths constantly, as a result of teething. So the sooner we teach them how to wash hands the better, as we would prevent infections. If your little one can't stand up yet, you can start washing his hands and , as soon as he can stand, he can use a stool while you teach him how to rub his hands together. He will love playing with the bubbles in the sink!

-Colocar su chaqueta y zapatos.

Al llegar a casa enséñale dónde se coloca la chaqueta y los zapatos, aunque sea ponerlos arrimados a la pared. Aunque sea pequeño y creas que no te entiende, llegará el día en el que los colocará sin necesidad de ayuda y ya habrás creado el hábito de dejarlo siempre recogido.

-To tidy up their coat and shoes.

When you get home it's an great time to teach him where to leave the coat and shoes, even if it's just leaving it next to the wall. Even if you think he is too little to understand, one day he will do it whit no help and you would have created the habit of leaving it always tidy.

-Bajarse los pantalones-quitarse ropa.

No es necesario esperar al momento de quitar el pañal para introducir este hábito. Cuando el peque ya sepa ponerse de pie puedes empezar a practicar esto.Dependerá de su nivel de coordinación que lo aprenda antes o después pero como en todo, cuanto antes empieces antes lo aprenderá y será más autónomo.

-To pull his trousers down-take clothes off.

It is not necessary to wait for potty training to introduce this habit. As soon as the little one can stand up, you can start practising this. It will depend on his coordination to learn it sooner or later, but as everything, the sooner you start, the sooner he will learn and he will get more autonomy.

-Colocar la ropa sucia en el cesto.

Otro hábito que podemos enseñarles en casa es echar la ropa sucia en el cesto, al desvestirse para el baño. No sólo aprenderá a ser ordenado, sino que te adelantará tareas a ti, jeje.

-To put the dirty clothes in the laundry basket.

The good habit can be teaching them how to put the dirty clothes in the laundry basket when they get undressed at bath time. Not only he will learn to be tidy, but will also help you with the laundry, haha.

-Llevar su mochila.

Enséñale a ser responsable con sus cosas. Aquí en Londres veo muchos niños que salen del cole y automáticamente le dan la mochila (que a veces no es más que una carpeta casi vacía) a sus padres o cuidadores. No es el hecho de que los mayores se lo llevemos lo que me parece mal. Lo que me molesta es la manera en la que estos niños se lo dan a los mayores, como si fuese su obligación llevárselo. Por favor, enseñémosles a tomar responsabilidad, a que ellos mismos sean capaces de llevar su mochila o carpeta, siendo responsables de llevarlo a casa. Conforme se hagan mayores, esa responsabilidad la aplicarán a libros, agendas, tareas...

-To carry his bag.

Teach him how to be responsible for his belongings. Here in London I see so many kids that give their bags to their parents or carers as they go out of school. It's not the fact that we carry their bags what bothers me. It is the way that this kids give their bags to the adults, as if it was our obligation to do it. Please, teach them to take responsibility so they can carry their bags, being responsible to take it home. As they grow older, they will apply this responsibility with books, diaries, homework...

-Enjabonarse.

Esta es otra cosa que me molesta bastante. El momento del baño es momento de diversión para los peques, por norma general. Les gusta jugar con los patitos y juguetes que flotan, hacer burbujas... Pero también debe ser un momento de aprendizaje, al igual que cada cosa con ellos. Enséñales a ponerse jabón en la mano, en la esponja, en el pelo. Ayúdales a frotarse con la esponja, muéstrales cómo lavarse el pelo, de manera que poco a poco lo puedan hacer sin ayuda. Aquí he visto niños con 2 años que no saben ni coger la esponja...

-To put soap/shampoo on.

This is other point that bothers me quite a lot. Bath time is a fun moment, normally. They love playing in the water with floating toys, blowing bubbles... But it also has to be a learning moment as everything with them. Show them how to put soap on their hair, on the sponge... You can help them with the sponge and show them how to put shampoo on their hair so progressively they would like to do it without help. I have seen many cases of 2 years old that don't even know how to grab a sponge...

Como veis son cosas que pueden parecer muy básicas, pero que en muchos casos por falta de tiempo, por pereza o por evitar una rabieta, no les enseñamos y las hacemos por ellos. De las rabietas hablaremos más adelante, ya que es un tema complicado que genera mucha diversidad de opiniones y me encantaría conocer las vuestras.

Fomentando buenos hábitos, no solo estaremos ayudando a las/los profes cuando el peque empiece a ir al cole, sino que estaremos inculcando valores de orden, higiene y autonomía en nuestros pequeños, fundamentales para su completo desarrollo.

También son muy importantes las rutinas, imprescindibles para que los niños entiendan un poco el mundo que les rodea. Los peques no entienden de horarios, las rutinas son las que les ayudan a entender el paso del tiempo, proporcionándoles confianza y seguridad.

As you can see these are aspects that seem very basic but in most cases due to a lack of time, laziness or to prevent a tantrum, we don't teach them and end up doing it for them. We will speak about tantrums in future posts as it's a very complicated topic that has a lot different opinions and I would love to know yours.

Encouraging good habits, we will help teachers at Nursery when your little one starts going, but we will also teach them good values of tidiness, hygiene and autonomy, essentials for their whole development.

Routines are also very important, basics for them to understand the world around them. Little ones don't understand about timing, it will be the routines what will help them understand the hours passing, making them feel safe and secure.

hands manos

Con todo esto no pretendo que convirtamos a los peques en niños mayores, pero sí que desde peques adquieran buenos hábitos que les servirán para el resto de su vida. Además, esto adquiere especial importancia si hay un segundo bebé en camino. Si al primero ya le has ido enseñando buenos hábitos desde bien peque, todo os resultará más fácil.

Hay muchas cosas que los peques pueden aprender en casa que les van a hacer su día a día más fácil, sobre todo a la hora de empezar a ir al cole. En España quizá no se presta tanta atención a esto porque todos suelen ir a la guarde desde bastante pequeños pero aquí hay niños que hasta los 2 años o más no empiezan a ir a la guarde, por eso creo que es tan importante que esos hábitos y rutinas empiecen en casa. Poco a poco iremos hablando de más tareas que pueden hacer en casa según su edad, las que os he comentado hoy pueden ser un buen comienzo para favorecer y mejorar el desarrollo general de los peques que tenemos a nuestro cargo. También hablaremos de las diferencias y similitudes en las rutinas en España y en UK, ¡sobre todo en los horarios!

¡Que paséis buena semana!

With this post about habits I don't pretend that we transform our little ones into big ones suddenly, my main goal is that they adquire good habits since they are very little that will be helpful and useful through their whole life. This is even more important if there is a second baby on the way. If you encourage good habits on your first child since a very young age, everything will be easier.

There are so many things that little ones can learn at home to make their daily routine a bit easier, specially when they start school/nursery. Maybe in Spain we don't pay much attention to this because ,in most cases, they start nursery very little but here in London there are so many kids that don't go to school until they turn two or even more, that is why I think it is so important to create good habits and routines at home. We will speak more about little tasks that little ones can do at home according to their age, today I made a little introduction to it. That can be a good start to help and improve the whole development of the little ones that we are responsible for. We will also talk about the similarities and differences on routines in Spain and UK, specially about timetables!

Have a very good week!

Carol. xxx

FOLLOW ME - SÍGUEME
  • Grey Facebook Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey Instagram Icon